<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>TODO UN BLOG &#187; Letras Traducidas</title>
	<atom:link href="http://todounblog.com.ar/category/traduccion/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://todounblog.com.ar</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Sep 2011 21:17:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Traducción: Meet Me Half Way- Kenny Loggins</title>
		<link>http://todounblog.com.ar/traduccion-meet-me-half-way-kenny-loggins/</link>
		<comments>http://todounblog.com.ar/traduccion-meet-me-half-way-kenny-loggins/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 02:15:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://todounblog.com.ar/?p=623</guid>
		<description><![CDATA[Traducción: In a lifetime made of memories I believe in destiny Every moment returns again in time When I&#8217;ve got the future on my mind Know that you&#8217;ll be the only one Meet me half way across the sky Out where the world belongs to only you and I Meet me half way across the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">
<p style="text-align: center; "><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="320" height="265" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/5rOiwhBbooo&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;color1=0xe1600f&amp;color2=0xfebd01" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="320" height="265" src="http://www.youtube.com/v/5rOiwhBbooo&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;color1=0xe1600f&amp;color2=0xfebd01" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: left;">Traducción:<span id="more-623"></span></p>
<table style="text-align: left; " border="0">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: right; ">In a lifetime made of memories<br />
I believe in destiny<br />
Every moment returns again in time<br />
When I&#8217;ve got the future on my mind<br />
Know that you&#8217;ll be the only one</p>
<p>Meet me half way across the sky<br />
Out where the world belongs to only you and I<br />
Meet me half way across the sky<br />
Make this a new beginning of another life</p>
<p style="text-align: right; ">In a lifetime there is only love<br />
Reaching for the lonely one<br />
We are stronger when we are giving love<br />
When we put emotions on the line<br />
Know that we are the timeless ones</p>
<p style="text-align: right; ">Meet me half way across the sky<br />
Out where the world belongs to only you and I<br />
Meet me half way across the sky<br />
Make this a new beginning of another life</td>
<td style="text-align: left; ">| En una vida hecha de recuerdos<br />
| creo en el destino<br />
| cada momento vuelve de nuevo<br />
| cuando tengo el futuro en mi mente<br />
| y se que tú serás la única</p>
<p>| Encuentrame a medio camino del cielo<br />
| donde el mundo solo pertenece a tí y a mi<br />
| encuentrame a medio camino del cielo<br />
| haz de esto un nuevo camino de otra vida.</p>
<p>| En una vida hay solo amor<br />
| alcanzando para el solitario<br />
| somos fuertes cuando damos amor<br />
| cuando ponemos emociones en la linea<br />
| sé que somos eternos</p>
<p>| Encuentrame a medio camino del cielo<br />
| donde el mundo solo pertenece a tí y a mí<br />
| encuentrame a medio camino del cielo<br />
| haz de esto un nuevo comienzo de otra vida</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://todounblog.com.ar/traduccion-meet-me-half-way-kenny-loggins/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción: Taylor Dayne &#8211; Love will lead you back</title>
		<link>http://todounblog.com.ar/traduccion-taylor-dayne-love-will-lead-you-back/</link>
		<comments>http://todounblog.com.ar/traduccion-taylor-dayne-love-will-lead-you-back/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 00:00:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://todounblog.com.ar/?p=474</guid>
		<description><![CDATA[Beatiful song, but short lyrics, ha! Taylor Dayne &#8211; New Music &#8211; More Music Videos Traducción: Saying goodbye is never an easy thing But you never said, that you&#8217;d stay forever So if you must go Well, darlin&#8217;, I&#8217;ll set you free But I know in time That we&#8217;ll be together Oh, I won&#8217;t try [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Beatiful song, but short lyrics, ha!</p>
<p style="text-align: center; "><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="512" height="319" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="flashvars" value="configParams=vid%3D59501%26uri%3Dmgid%3Auma%3Avideo%3Amtv.com%3A59501%26startUri=startUri" /><param name="src" value="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtv.com:59501" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="319" src="http://media.mtvnservices.com/mgid:uma:video:mtv.com:59501" allowfullscreen="true" flashvars="configParams=vid%3D59501%26uri%3Dmgid%3Auma%3Avideo%3Amtv.com%3A59501%26startUri=startUri"></embed></object></p>
<div style="margin: 0pt; text-align: center; width: 500px; font-family: Arial,sans-serif; font-size: 12px;"><a style="color:#439CD8;" href="http://www.mtv.com/music/artist/dayne_taylor/artist.jhtml" target="_blank">Taylor Dayne</a> &#8211; <a style="color:#439CD8;" href="http://www.mtv.com/music/" target="_blank">New Music</a> &#8211; <a style="color:#439CD8;" href="http://www.mtv.com/music/video/" target="_blank">More Music Videos</a></div>
<p style="text-align: left;">Traducción:<span id="more-474"></span></p>
<table style="text-align: left; " border="0">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: right; ">Saying goodbye<br />
is never an easy thing<br />
But you never said,<br />
that you&#8217;d stay forever<br />
So if you must go<br />
Well, darlin&#8217;, I&#8217;ll set you free<br />
But I know in time<br />
That we&#8217;ll be together<br />
Oh, I won&#8217;t try<br />
To stop you now from leaving<br />
Cause in my heart I know</p>
<p>Love will lead you back<br />
Someday I just know that<br />
Love will lead you back to my arms<br />
Where you belong<br />
I&#8217;m sure, sure as stars are shining</p>
<p>One day you will find me again<br />
It won&#8217;t be long<br />
One of these days<br />
Our love will lead you back</p>
<p>One of these nights<br />
Well I&#8217;ll hear your voice again<br />
You&#8217;re gonna say, oh, how much you miss me<br />
You walked out this door<br />
But someday you&#8217;ll walk back in<br />
Oh, darling I know<br />
Oh, I know this will be<br />
Sometimes it takes, sometime out on your own now<br />
To find your way back home</p>
<p>Love will lead you back<br />
Someday I just know that<br />
Love will lead you back to my arms<br />
Where you belong<br />
I&#8217;m sure, sure as stars are shining</p>
<p>One day you will find me again<br />
It won&#8217;t be long<br />
One of these days<br />
Our love will lead you back</p>
<p>But I won&#8217;t try to stop you now from leaving<br />
Cause in my heart I know&#8230;oh yeah</p>
<p>Love will lead you back<br />
Someday I just know that<br />
Love will lead you back to my arms<br />
Where you belong<br />
I&#8217;m sure, sure as stars are shining<br />
One day you will find me again<br />
It won&#8217;t be long<br />
One of these days<br />
Our love will lead you back</p>
<p>Love will lead you back<br />
Someday I just know that<br />
Love will lead you back to my arms<br />
It won&#8217;t be long<br />
One of these days<br />
Our love will lead you back</td>
<td style="text-align: left; ">|   Decir adiós<br />
|   Nunca es algo fácil<br />
|   Pero nunca lo dijiste<br />
|   Que te quedarías para siempre<br />
|   Pero si tienes que irte<br />
|   Entonces, querida serás  libre<br />
|   Pero sé que con el tiempo<br />
|   Estaremos juntos<br />
| No intentaré<br />
| Detenerte ahora si te vas<br />
|   Porque en mi corazón  sé</p>
<p>|   Que el amor te hará volver<br />
|   Algún día,  solo se que<br />
|   El amor te hará volver a mis brazos<br />
|   Donde perteneces<br />
|   Estoy seguro, tan seguro como que las estrellas brillan</p>
<p>|   Un día me encontrarás de nuevo<br />
|   Y no pasará mucho tiempo<br />
|   Uno de esos días<br />
|  Nuestro amor te hará volver</p>
<p>| Una de esas noches<br />
| Escucharé tu voz de nuevo<br />
| Y dirás, cuanto me  extrañaste<br />
| Te marchaste<br />
| Pero algún día volverás<br />
| Querida lo sé<br />
| Se que así será<br />
| A veces lo tomas y otras lo dejas sobre ti<br />
| Encontrar tu camino de vuelta a casa</p>
<p>| El amor te hará volver<br />
| Algún día, lo se<br />
| El amor te hará volver a mis brazos<br />
| Donde perteneces<br />
| Estoy seguro, tan seguro como que las estrellas brillan<br />
| Un día, me encontrarás otra vez<br />
| Y no pasará mucho tiempo<br />
| Uno de esos días<br />
| Nuestro amor te hará volver</p>
<p>| Pero, no intentaré detenerte ahora si te vas<br />
| Porque en mi corazón sé&#8230; oh si</p>
<p>| Que el amor te hará volver<br />
| Algún día, solo lo se<br />
| El amor te hará volver a mis brazos<br />
| Donde perteneces<br />
| Estoy seguro, tan seguro como que las estrellas brillan<br />
| Un día me encontrarás de nuevo<br />
| Y no pasará mucho tiempo<br />
| Uno de esos días<br />
| Nuestro amor te hará volver</p>
<p>| El amor te hará volver<br />
| Algún día lo se<br />
| El amor te hará volver a mis brazos<br />
| Y no está lejos<br />
| Uno de esos días<br />
| Nuestro amor te hará volver</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://todounblog.com.ar/traduccion-taylor-dayne-love-will-lead-you-back/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción: Tracy Chapman &#8211; Baby can I hold you</title>
		<link>http://todounblog.com.ar/traduccion-tracy-chapman-baby-can-i-hold-you/</link>
		<comments>http://todounblog.com.ar/traduccion-tracy-chapman-baby-can-i-hold-you/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Sep 2009 23:15:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://todounblog.com.ar/?p=413</guid>
		<description><![CDATA[Beatiful song, but short lyrics, ha! Traducción: Sorry Is all that you can&#8217;t say Years gone by and still Words don&#8217;t come easily Like sorry like sorry Forgive me Is all that you can&#8217;t say Years gone by and still Words don&#8217;t come easily Like forgive me forgive me But you can say baby Baby [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;">Beatiful song, but short lyrics, ha!</p>
<p style="text-align: center; "><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/zkftyHSf6sQ&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0xe1600f&amp;color2=0xfebd01" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/zkftyHSf6sQ&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;color1=0xe1600f&amp;color2=0xfebd01" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: left;">Traducción:<span id="more-413"></span></p>
<table style="text-align: left; " border="0">
<tbody>
<tr>
<td style="text-align: right; ">Sorry<br />
Is all that you can&#8217;t say<br />
Years gone by and still<br />
Words don&#8217;t come easily<br />
Like sorry like sorry</p>
<p>Forgive me<br />
Is all that you can&#8217;t say<br />
Years gone by and still<br />
Words don&#8217;t come easily<br />
Like forgive me forgive me</p>
<p style="text-align: right; ">But you can say baby<br />
Baby can I hold you tonight<br />
Maybe if I told you the right words<br />
At the right time you&#8217;d be mine</p>
<p style="text-align: right; ">I love you<br />
Is all that you can&#8217;t say<br />
Years gone by and still<br />
Words don&#8217;t come easily<br />
Like I love you I love you</td>
<td style="text-align: left; ">|  Perdón<br />
|  Es todo lo que no puedes decir<br />
| por mas que los años pasen y aún<br />
|  las palabras no fluyan facilmente<br />
|  como &#8220;perdón&#8221;, como &#8220;perdón&#8221;</p>
<p>| Perdóname<br />
|  es todo lo que no puedes decir<br />
|  por mas que los años pasen y aún<br />
|  las palabras no fluyan facilmente<br />
| como &#8220;perdóname&#8221;, como &#8220;perdóname&#8221;</p>
<p>|  Pero puedes decirme cariño<br />
|  cariño, puedo abrazarte esta noche<br />
|  tal vez si te dijera las palabras correctas<br />
|  en el momento indicado, volverías conmigo</p>
<p>|  Te amo<br />
|  es todo lo que no puedes decir<br />
|  por mas que los años pasen y aún<br />
|  las palabras no fluyen facilmente<br />
|  como &#8220;te amo&#8221;, como &#8220;te amo&#8221;</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://todounblog.com.ar/traduccion-tracy-chapman-baby-can-i-hold-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción: Whitney Houston &#8211; All at once</title>
		<link>http://todounblog.com.ar/traduccion-whitney-houston-all-at-once/</link>
		<comments>http://todounblog.com.ar/traduccion-whitney-houston-all-at-once/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 22:26:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://todounblog.com.ar/?p=345</guid>
		<description><![CDATA[Traducción: All at once I finally took a moment And I&#8217;m realizing that You&#8217;re not coming back And it&#8217;s finally hit me all at once All at once I&#8217;ve started counting teardrops And at least a million fell My eyes began to swell And all my dreams were shattered all at once Ever since I [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/MOchHVJ-iWA&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/MOchHVJ-iWA&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: left; ">Traducción:</p>
<p style="text-align: center;"><span id="more-345"></span></p>
<table border="0">
<tbody>
<tr>
<td><span style="-webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; font-size: 13px; line-height: 19px; "> </span></p>
<p style="text-align: right; ">All at once</p>
<p style="text-align: right; ">I finally took a moment</p>
<p style="text-align: right; ">And I&#8217;m realizing that</p>
<p style="text-align: right; ">You&#8217;re not coming back</p>
<p style="text-align: right; ">And it&#8217;s finally hit me all at once</p>
<p style="text-align: right; ">
<p style="text-align: right; ">All at once</p>
<p style="text-align: right; ">I&#8217;ve started counting teardrops</p>
<p style="text-align: right; ">And at least a million fell</p>
<p style="text-align: right; ">My eyes began to swell</p>
<p style="text-align: right; ">And all my dreams were shattered</p>
<p style="text-align: right; ">all at once</p>
<p style="text-align: right; ">Ever since I met you</p>
<p style="text-align: right; ">You&#8217;re the only love I&#8217;ve known</p>
<p style="text-align: right; ">And I can&#8217;t forget you</p>
<p style="text-align: right; ">Though I must face it all alone</p>
<p style="text-align: right; ">
<p style="text-align: right; ">Chorus:</p>
<p style="text-align: right; ">All at once</p>
<p style="text-align: right; ">I&#8217;m drifting on a lonely sea</p>
<p style="text-align: right; ">Wishing you&#8217;d come back to me</p>
<p style="text-align: right; ">And that&#8217;s all that matters now</p>
<p style="text-align: right; ">All at once</p>
<p style="text-align: right; ">I&#8217;m drifting on a lonely sea</p>
<p style="text-align: right; ">Holding on to memories</p>
<p style="text-align: right; ">And it&#8217;s hurt me more than you know</p>
<p style="text-align: right; ">So much more than it shows</p>
<p style="text-align: right; ">All at once</p>
<p style="text-align: right; ">
<p style="text-align: right; ">All at once</p>
<p style="text-align: right; ">I looked around and found</p>
<p style="text-align: right; ">that you were</p>
<p style="text-align: right; ">With another love</p>
<p style="text-align: right; ">In someone else&#8217;s arms</p>
<p style="text-align: right; ">And all my dreams were shattered</p>
<p style="text-align: right; ">all at once</p>
<p style="text-align: right; ">the smile that used to greet me</p>
<p style="text-align: right; ">Brightened someone else&#8217;s day</p>
<p style="text-align: right; ">She took your smile away</p>
<p style="text-align: right; ">And left me with just memories</p>
<p style="text-align: right; ">all at once</p>
<p style="text-align: right; ">
<p style="text-align: right; ">Ever since I met you</p>
<p style="text-align: right; ">You&#8217;re the only love I&#8217;ve known</p>
<p style="text-align: right; ">And I can&#8217;t forget you</p>
<p style="text-align: right; ">Though I must face it all alone</p>
<p style="text-align: right; ">
<p style="text-align: right; ">Repeat Chorus</p>
</td>
<td><span style="-webkit-border-horizontal-spacing: 0px; -webkit-border-vertical-spacing: 0px; font-size: 13px; line-height: 19px; "> </span></p>
<p style="text-align: left; ">| De repente</p>
<p style="text-align: left; ">| finalmente me tomo un instante</p>
<p style="text-align: left; ">| y me doy cuenta de que</p>
<p style="text-align: left; ">| tu no vas a volver</p>
<p style="text-align: left; ">| y de repente esto finalmente me golpea</p>
<p style="text-align: left; ">
<p style="text-align: left; ">| de repente</p>
<p style="text-align: left; ">| he comenzado a contar lágrimas</p>
<p style="text-align: left; ">| y al menos un millón cayendo</p>
<p style="text-align: left; ">| mis ojos empezaron a hincharse</p>
<p style="text-align: left; ">| y todos mis sueños estaban hecho pedazos</p>
<p style="text-align: left; ">| de repente</p>
<p style="text-align: left; ">| desde que estoy contigo</p>
<p style="text-align: left; ">| eres el único amor que he conocido</p>
<p style="text-align: left; ">| y no puedo olvidarte</p>
<p style="text-align: left; ">| aunque debiera enfrentarlo todo sola</p>
<p style="text-align: left; ">
<p style="text-align: left; ">| Coro:</p>
<p style="text-align: left; ">| De repente</p>
<p style="text-align: left; ">| estoy a la deriva en un mar solitario</p>
<p style="text-align: left; ">| deseando que vuelvas a mi</p>
<p style="text-align: left; ">| y eso es todo lo que importa ahora</p>
<p style="text-align: left; ">| De repente</p>
<p style="text-align: left; ">| estoy navegando en un mar solitario</p>
<p style="text-align: left; ">| aferrado a los recuerdos</p>
<p style="text-align: left; ">| y eso me hace daño mas de lo que tu crees</p>
<p style="text-align: left; ">| mucho mas de lo que demuestro</p>
<p style="text-align: left; ">| de repente</p>
<p style="text-align: left; ">
<p style="text-align: left; ">| de repente</p>
<p style="text-align: left; ">| Miré alrrededor y encontré</p>
<p style="text-align: left; ">| que tu estabas</p>
<p style="text-align: left; ">| con otro amor</p>
<p style="text-align: left; ">| en los brazos de otra persona</p>
<p style="text-align: left; ">| y todos mis sueños estaban hecho pedazos</p>
<p style="text-align: left; ">| de repente</p>
<p style="text-align: left; ">| la sonrisa que usaba para recibirme</p>
<p style="text-align: left; ">| brilló un día para otra persona</p>
<p style="text-align: left; ">| ella puso distancia en su sonrisa</p>
<p style="text-align: left; ">| y me encuentro solo con recuerdos</p>
<p style="text-align: left; ">| de repente</p>
<p style="text-align: left; ">
<p style="text-align: left; ">| desde que estoy contigo</p>
<p style="text-align: left; ">| eres el único amor que he conocido</p>
<p style="text-align: left; ">| y no puedo olvidarte</p>
<p style="text-align: left; ">| aunque debiera enfrentarlo todo sola</p>
<p style="text-align: left; ">
<p style="text-align: left; ">| Repetir Coro</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://todounblog.com.ar/traduccion-whitney-houston-all-at-once/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción: Coldplay &#8211; The scientist</title>
		<link>http://todounblog.com.ar/traduccion-coldplay-the-scientist/</link>
		<comments>http://todounblog.com.ar/traduccion-coldplay-the-scientist/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 02 Aug 2009 21:08:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[lyric]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://todounblog.com.ar/?p=273</guid>
		<description><![CDATA[Come up to meet you, tell you I&#8217;m sorry  &#8212; Vengo ante tí, para decirte que lo siento You don&#8217;t know how lovely you are  &#8211;  No sabes cuan adorable eres I had to find you  &#8211;  Tenía que encontrarte Tell you I need you  &#8211;  Decirte que te necesito Tell you I&#8217;ve set you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="560" height="340" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/_7OQSl4FdJE&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="480" height="340" src="http://www.youtube.com/v/_7OQSl4FdJE&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p style="text-align: center;">Come up to meet you, tell you I&#8217;m sorry  &#8212; Vengo ante tí, para decirte que lo siento<br />
You don&#8217;t know how lovely you are  &#8211;  No sabes cuan adorable eres</p>
<p>I had to find you  &#8211;  Tenía que encontrarte<br />
Tell you I need you  &#8211;  Decirte que te necesito<br />
Tell you I&#8217;ve set you apart  &#8211;  Decirte que estamos separados<br />
<span id="more-273"></span><br />
Tell me your secrets  &#8211;  Dime tus secretos<br />
And ask me your questions  &#8212; y hazme tus preguntas<br />
Oh, let&#8217;s go back to the start  &#8211;  Oh, dejame volver al `principio</p>
<p>Running in circles  &#8212; Merodenado en círculos<br />
Coming up tails  &#8212; siguiendo las pistas<br />
Heads on the science apart  &#8211;  cabezas en ciencias diferentes</p>
<p>Nobody said it was easy  &#8211;  Nadie dice que fue fácil<br />
It&#8217;s such a shame for us to part  &#8212; Es tal la verguenza para nosotros separarnos<br />
Nobody said it was easy  &#8211;  Nadie dice que fue fácil<br />
No one ever said it would be this hard  &#8211;  Nadie dijo que sería asi de duro</p>
<p>Oh take me back to the start  &#8211;  Oh dejame volver al principio</p>
<p>I was just guessing  &#8211;  Solo estaba adivinando<br />
At numbers and figures  &#8211;  números y figuras<br />
Pulling the puzzles apart  &#8212; arrancando las piezas del rompecabezas</p>
<p>Questions of science  &#8211;  Cuestiones de la Ciencia<br />
Science and progress  &#8211;  Ciencia y progreso<br />
Do not speak as loud as my heart  &#8211;  No hablan tan alto como mi corazón</p>
<p>Oh tell me you love me  &#8211;  Oh, dime me amas<br />
Come back and haunt me  &#8211;  vuelve y buscame<br />
Oh and I rush to the start  &#8211;  oh, y me apresuro al principio</p>
<p>Running in circles  &#8212; Merodenado en círculos<br />
Coming up tails  &#8212; siguiendo las pistas<br />
Heads on the science apart  &#8211;  cabezas en ciencias separadas</p>
<p>Nobody said it was easy  &#8211;  Nadie dice que fue fácil<br />
Oh, it&#8217;s such a shame for us to part  &#8211;  Es tal la verguenza para nosotros separarnos<br />
Nobody said it was easy  &#8211;  Nadie dice que fue fácil<br />
No one ever said it would be so hard  &#8211;  Nadie dijo que sería tan duro</p>
<p>I’m going back to the start   &#8211;  Volver a empezar</p>
<p>Oh ooh ooh ooh ooh<br />
Ah ooh ooh ooh ooh<br />
Oh ooh ooh ooh ooh<br />
Oh ooh ooh ooh ooh</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://todounblog.com.ar/traduccion-coldplay-the-scientist/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción: Michael Jackson &#8211; You&#8217;re not alone</title>
		<link>http://todounblog.com.ar/michael-jackson-youre-not-alone/</link>
		<comments>http://todounblog.com.ar/michael-jackson-youre-not-alone/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Jun 2009 23:31:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://todounblog.com.ar/?p=214</guid>
		<description><![CDATA[/p&#62; Como todos saben esta semana, ha fallecido uno de los mas grandes de la musica, y bueno, he aqui unos de los temas que mas me gusta, y este es mi humilde homenaje a él. Traducción You&#8217;re not alone You are not alone Another day has gone I&#8217;m still all alone How could this [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/PP6I8XA8w0w&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/PP6I8XA8w0w&amp;hl=es&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object>/p&gt;</p>
<p>Como todos saben esta semana, ha fallecido uno de los mas grandes de la musica, y bueno, he aqui unos de los temas que mas me gusta, y este es mi humilde homenaje a él.</p>
<p style="text-align: left"><strong><span style="color: #0000ff">Traducción</span></strong></p>
<p style="text-align: left"><strong><span style="color: #0000ff"><span id="more-214"></span></span></strong></p>
<table border="0" width="489">
<tbody>
<tr>
<td width="251"><span style="color: #ff0000"><strong>You&#8217;re not alone</strong></span></p>
<p>You are not alone<br />
Another day has gone<br />
I&#8217;m still all alone<br />
How could this be<br />
You&#8217;re not here with me<br />
You never said goodbye<br />
Someone tell me why<br />
Did you have to go<br />
And leave my world so cold</p>
<p>Everyday I sit and ask myself<br />
How did love slip away<br />
Something whispers in my ear and says<br />
That you are not alone<br />
For I am here with you<br />
Though you&#8217;re far away<br />
I am here to stay</p>
<p>You are not alone<br />
I am here with you<br />
Though we&#8217;re far apart<br />
You&#8217;re always in my heart<br />
You are not alone</p>
<p>All alone<br />
Why, oh</p>
<p>Just the other night<br />
I thought I heard you cry<br />
Asking me to come<br />
And hold you in my arms<br />
I can hear your prayers<br />
Your burdens I will bear<br />
But first I need your hand<br />
So forever can begin</p>
<p>Everyday I sit and ask myself<br />
How did love slip away<br />
Then something whispers in my ear and says<br />
That you are not alone<br />
For I am here with you<br />
Though you&#8217;re far away<br />
I am here to stay<br />
For you are not alone<br />
I am here with you<br />
Though we&#8217;re far apart<br />
You&#8217;re always in my heart<br />
And you are not alone</p>
<p>Whisper three words and I&#8217;ll come runnin&#8217;<br />
And girl you know that I&#8217;ll be there<br />
I&#8217;ll be there</p>
<p>You are not alone<br />
I am here with you<br />
Though you&#8217;re far away<br />
I am here to stay<br />
You are not alone<br />
I am here with you<br />
Though we&#8217;re far apart<br />
You&#8217;re always in my heart</p>
<p>You are not alone<br />
For I am here with you<br />
Though you&#8217;re far away<br />
I am here to stay</p>
<p>For you are not alone<br />
For I am here with you<br />
Though we&#8217;re far apart<br />
You&#8217;re always in my heart</p>
<p>For you are not alone</td>
<td width="234"><span style="color: #ff0000;"><strong>No estás sola</strong></span></p>
<p>No estás sola<br />
otro día ya se ha ido<br />
y aún estoy solo<br />
¿Cómo puede ser?<br />
tu no estás aquí conmigo<br />
jamás dijiste adiós<br />
alguien que me diga el por qué<br />
tuviste que irte<br />
Y dejar mi mundo tan frío</p>
<p>Cada días dia que pasa me siento y me pregunto<br />
Cómo el amor se marchó<br />
Algo susurra en mi oido y dice<br />
Que tu no estás sola<br />
Porque estoy aquí contigo<br />
Aunque estés lejos<br />
Yo estoy aquí para quedarme</p>
<p>No estás sola<br />
Yo estoy aquí contigo<br />
Aunque estemos lejos<br />
estás siempre en mi corazón<br />
No estás sola</p>
<p>Muy sola<br />
¿Por qué?, oh</p>
<p>Ya la otra noche<br />
Creí escucharte llorar<br />
Pidiéndome que venga<br />
Y te tenga en mis brazos<br />
Puedo escuchar tus oraciones<br />
Tus cargas que llevaré<br />
Pero primero necesito tu mano<br />
Pues por siempre puede empezar</p>
<p>Cada día me siento y me pregunto<br />
Cómo el amor se marchó<br />
algo susurra en mi oido y dice<br />
que no estás sola<br />
Porque yo estoy aquí contigo<br />
Aunque estes lejos<br />
Yo estoy aquí para quedarme<br />
Para que no estés sola<br />
Estoy aquí contigo<br />
Aunque estemos distanciados<br />
Tu estás siempre en mi corazón<br />
Y no estás sola</p>
<p>Susurra tres palabras y yo vendré corriendo<br />
cariño, tu sabes que estaré allí<br />
Estaré allí</p>
<p>No estás sola<br />
Yo estoy aquí contigo<br />
Aunque estamos lejos<br />
Yo estoy aquí para quedarme<br />
No estás sola<br />
Estoy aquí contigo<br />
Aunque estamos distanciados<br />
Tu estás siempre en mi corazón</p>
<p>No estás sola<br />
Porque yo estoy aquí contigo<br />
Aunque estes muy lejos<br />
estoy aquí para quedarme</p>
<p>Para que no estés sola<br />
Porque estoy aquí contigo<br />
Aunque estamos distanciados<br />
Tu estás siempre en mi corazón</p>
<p>Para que tu no estés sola</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: left"><strong> </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://todounblog.com.ar/michael-jackson-youre-not-alone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción: Chicago &#8211; Hard to say I&#8217;m sorry</title>
		<link>http://todounblog.com.ar/traduccion-chicago-hard-to-say-i-am-sorry/</link>
		<comments>http://todounblog.com.ar/traduccion-chicago-hard-to-say-i-am-sorry/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 21:49:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://todounblog.com.ar/?p=58</guid>
		<description><![CDATA[Hard to say I&#8217;m sorry Everybody needs a little time away I heard her say From each other Even lovers need a holiday Far away from each other Hold me now It&#8217;s hard for me to say I&#8217;m sorry I just want you to stay After all that we&#8217;ve been through I will make it [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pJoZMgIKj8g&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param> <embed src="http://www.youtube.com/v/pJoZMgIKj8g&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p> <span id="more-58"></span>
<p style="text-align: center">
<table style="text-align: center" cellspacing="0" cellpadding="0" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top" width="288"><span style="color: #ff0000"><strong>Hard to say I&#8217;m sorry</strong></span>
<p>Everybody needs a little time away             <br />I heard her say              <br />From each other</p>
<p>Even lovers need a holiday             <br />Far away from each other </p>
<p>Hold me now             <br />It&#8217;s hard for me to say I&#8217;m sorry              <br />I just want you to stay</p>
<p>After all that we&#8217;ve been through             <br />I will make it up to you              <br />I promise to</p>
<p>And after all that&#8217;s been said and done             <br />You&#8217;re just a part of me I can&#8217;t let go</p>
<p>Couldn&#8217;t stand to be kept away             <br />Just for a day              <br />From your body              <br />Wouldn&#8217;t want to be swept away              <br />Far away              <br />From the one that I love</p>
<p>Hold me now             <br />It is hard for me to say I&#8217;m sorry              <br />I just want you to know              <br />Hold me now              <br />I really want to tell you I&#8217;m sorry              <br />I could never let you go</p>
<p>After all that we&#8217;ve been through             <br />I will make it up to you              <br />I promise to</p>
<p>After all that&#8217;s been said and done             <br />You&#8217;re just a part of me I can&#8217;t let go</p>
<p>After all that we&#8217;ve been through             <br />I will make it up to you              <br />I promise to<strong></strong></p>
</td>
<td valign="top" width="343"><span style="color: #ff0000"><strong>Dificil, es decir lo siento</strong></span>
<p>Todos necesitan alejarse un tiempo             <br />la oí decir              <br />de los otros</p>
<p>Incluso los amantes necesitan unas vacaciones             <br />alejados de los otros</p>
<p>Abrázame ahora             <br />es duro para mi, decir lo siento              <br />solo quiero que tú te quedes</p>
<p>Después de lo que hemos pasado             <br />lo haré por ti              <br />lo prometo</p>
<p>Y luego de todo lo que has sido, dicho y hecho             <br />eres una parte de mi, que no puedo dejar ir</p>
<p>No podría permanecer de pie si estuvieras lejos             <br />tan solo un día              <br />de tu cuerpo              <br />No quería ser alejado              <br />Allá lejos              <br />de la persona que amo</p>
<p>Abrázame ahora             <br />es duro para mi, decir lo siento              <br />solo quiero que tú te quedes              <br />Abrázame ahora              <br />realmente quiero decirte que lo siento              <br />nunca podría dejarte ir</p>
<p>Después de lo que hemos pasado             <br />lo haré por ti              <br />lo prometo</p>
<p>Y luego de todo lo que has sido, dicho y hecho             <br />eres una parte de mi, que no puedo dejar ir</p>
<p>Después de lo que hemos pasado             <br />lo haré por ti              <br />lo prometo</p>
<p><strong></strong></p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://todounblog.com.ar/traduccion-chicago-hard-to-say-i-am-sorry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción: MARTINA MCBRIDE &#8211; In my daughter&#8217;s eyes</title>
		<link>http://todounblog.com.ar/traduccion-martina-mcbride-in-my-daughter-eyes/</link>
		<comments>http://todounblog.com.ar/traduccion-martina-mcbride-in-my-daughter-eyes/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 21:33:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://todounblog.com.ar/?p=50</guid>
		<description><![CDATA[Traducción In my daughter&#8217;s eyes&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; In my daughter&#8217;s eyes, I am a hero, I am strong and wise, And I know no fear, But the truth is plain to see, She was sent to rescue me, I see who I wanna be, In my daughter&#8217;s eyes In my daughter&#8217;s eyes, Everyone is equal, Darkness turns [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/eLS0Y40WwlA&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/eLS0Y40WwlA&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xcfcfcf&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object></p>
<p style="text-align: left"><strong><span style="color: #0000ff">Traducción</span></strong><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-0522977092147752";
/* 468x15, links */
google_ad_slot = "5104184030";
google_ad_width = 600;
google_ad_height = 15;
//-->
</script></p>
<p><script type="text/javascript" src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script></p>
<p style="text-align: left"><strong><span style="color: #0000ff"></span></strong></p>
<p> <span id="more-50"></span>
</p>
</p>
<table width="489" border="0">
<tbody>
<tr>
<td width="251"><span style="color: #ff0000"><strong>In my daughter&#8217;s eyes</strong></span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
<p>In my daughter&#8217;s eyes,            <br />I am a hero,             <br />I am strong and wise,             <br />And I know no fear,             <br />But the truth is plain to see,             <br />She was sent to rescue me,             <br />I see who I wanna be,             <br />In my daughter&#8217;s eyes</p>
<p>In my daughter&#8217;s eyes,            <br />Everyone is equal,             <br />Darkness turns to light,             <br />And the world is at peace,             <br />This miracle god gave to me,             <br />Gives me strength when I am weak,             <br />I find reason to believe,             <br />In my daughter&#8217;s eyes</p>
<p>And when she wraps her hand around my finger,            <br />How it puts a smile in my heart,             <br />Everything becomes a litte clearer,             <br />I realize what life is all&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; about,&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; <br />It&#8217;s hanging on when your heart is had enough,             <br />It&#8217;s giving more when you feel like&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; giving up,             <br />I&#8221;ve seen the light,             <br />It&#8217;s in my daughter&#8217;s eyes</p>
<p>In my daughter&#8217;s eyes,            <br />I can see the future,             <br />A reflection of who I am and what will be,             <br />And though she&#8217;ll grow and someday&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; leave,&#160;&#160;&#160; </p>
<p>Maybe raise a family,            <br />When i&#8217;m gone I hope you see,             <br />How happy she made me,             <br />For i&#8217;ll be there,             <br />In my daughter&#8217;s eyes</p>
</td>
<td width="234"><span style="color: #ff0000"><strong>En los ojos de mi hija</strong></span>&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;
<p>En los ojos de mi hija,            <br />Yo soy un héroe,             <br />Soy fuerte y sabio,             <br />Y no sé temer,             <br />Pero la verdad es fácil de ver,             <br />Ella ha sido enviada para rescatarme,             <br />Veo quien quiero ser,             <br />En los ojos de mi hija</p>
<p>En los ojos de mi hija,            <br />Todas las personas son iguales,             <br />la oscuridad se transforma en luz,             <br />Y el mundo está en paz,             <br />Este milagro que Dios me dio,             <br />Me da fuerza cuando estoy débil,             <br />Encuentro razón para creer,             <br />En los ojos de mi hija</p>
<p>Y cuando ella envuelve su mano alrededor de mi dedo,            <br />Coloca una sonrisa en mi corazón,             <br />Todo llega a ser un poco mas claro,             <br />Me doy cuenta que la vida es acerca de todos,             <br />Dependiendo de cuando su corazón tuvo suficiente,             <br />Mas aún cuando quieres darte por vencido,             <br />He visto la luz,             <br />Es mi hija en los ojos</p>
<p>En los ojos de mi hija,            <br />Puedo ver el futuro,             <br />Un reflejo de quien soy y lo que seré,             <br />Y aunque ella crezca y algún día&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; se aleje,&#160; </p>
<p>Tal vez forme una familia,            <br />Cuando yo me haya ido espero verte,             <br />Lo feliz que me hizo,             <br />Pero ahí estaré,             <br />En los ojos de mi hija.</p>
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://todounblog.com.ar/traduccion-martina-mcbride-in-my-daughter-eyes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traduccion: Ryan Cabrera &#8211; True</title>
		<link>http://todounblog.com.ar/traduccion-ryan-cabrera-true/</link>
		<comments>http://todounblog.com.ar/traduccion-ryan-cabrera-true/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 21:22:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://todounblog.com.ar/?p=43</guid>
		<description><![CDATA[Ver traducción won&#8217;t talk I won&#8217;t breathe I won&#8217;t move till you finally see That you belong with meYou might think I don&#8217;t look But deep inside In the corner of my mind I&#8217;m attached to you Mmmm I&#8217;m weak It’s true Cause I&#8217;m afraid to know the answer Do you want me too? Cause [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/4XbOvWM_DyY&amp;hl=es&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/4XbOvWM_DyY&amp;hl=es&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-0522977092147752";
/* 728x15, sin fondo */
google_ad_slot = "3058890640";
google_ad_width = 600;
google_ad_height = 15;
// --></script></p>
<p><script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript"></script></p>
<p>Ver traducción</p>
<p><span id="more-43"></span></p>
<table border="0" width="502">
<tbody>
<tr>
<td width="228">won&#8217;t talk<br />
I won&#8217;t breathe<br />
I won&#8217;t move till you finally see<br />
That you belong with meYou might think I don&#8217;t look<br />
But deep inside<br />
In the corner of my mind<br />
I&#8217;m attached to you<br />
Mmmm</p>
<p>I&#8217;m weak<br />
It’s true<br />
Cause I&#8217;m afraid to know the answer<br />
Do you want me too?<br />
Cause my heart keeps falling faster</p>
<p>I&#8217;ve waited all my life<br />
To cross this line<br />
To the only thing that’s true<br />
So I will not hide<br />
It’s time to try<br />
Anything to be with you<br />
All my life I&#8217;ve waited<br />
This is true</p>
<p>You don&#8217;t know what you do<br />
Every time you walk into the room<br />
I&#8217;m afraid to move<br />
I&#8217;m weak<br />
It’s true<br />
I&#8217;m just scared to know the ending<br />
Do you see me too?<br />
Do you even know you meant me!</p>
<p>I&#8217;ve waited all my life<br />
To cross this line<br />
To the only thing that’s true<br />
So I will not hide<br />
It’s time to try<br />
Anything to be with you<br />
All my life I&#8217;ve waited<br />
This is true</p>
<p>I know when I go<br />
I&#8217;ll be on my way to you<br />
The way that&#8217;s true</p>
<p>I&#8217;ve waited all my life<br />
To cross this line<br />
To the only thing that’s true<br />
So I will not hide<br />
It’s time to try<br />
Anything to be with you<br />
All my life I&#8217;ve waited<br />
This is true</td>
<td width="272">No hablaré<br />
no respiraré<br />
no me moveré hasta que finalmente veas<br />
que debes estar conmigoDebería pensar que no te veo<br />
Pero en lo mas profundo<br />
en un rincón de mi mente<br />
estoy atado a ti<br />
Mmmm</p>
<p>Soy débil<br />
es la verdad<br />
Porque tengo miedo de saber la respuesta<br />
¿Tu también me quieres?<br />
Porque mi corazón se rinde muy rápido</p>
<p>He esperado toda mi vida<br />
cruzar esta línea<br />
por la única razón que es verdad<br />
entonces no me ocultaré<br />
es hora de intentar<br />
cualquier cosa para estar contigo<br />
toda mi vida he estado esperando<br />
Es verdad</p>
<p>No sabes lo que haces<br />
Cada vez que entras a la habitación<br />
tengo miedo de moverme<br />
soy débil<br />
es verdad<br />
solo estoy asustado de saber el final<br />
Tú me ves también?<br />
Sabes al menos lo que significa para mi!</p>
<p>He esperado toda mi vida<br />
cruzar esta línea<br />
para la única cosa que es verdad<br />
entonces no me ocultaré<br />
es hora de intentar<br />
cualquier cosa para estar contigo<br />
toda mi vida he estado esperando<br />
Es verdad</p>
<p>Sé que cuando me vaya<br />
estaré camino a ti<br />
de la manera correcta</p>
<p>He esperado toda mi vida<br />
cruzar esta línea<br />
por la única razón que es verdad<br />
entonces no me ocultaré<br />
es hora de intentar<br />
cualquier cosa para estar contigo<br />
toda mi vida he estado esperando<br />
Es verdad</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://todounblog.com.ar/traduccion-ryan-cabrera-true/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Traducción: Whitney Houston &#8211; Run to you</title>
		<link>http://todounblog.com.ar/traduccion-whitney-houston-run-to-you/</link>
		<comments>http://todounblog.com.ar/traduccion-whitney-houston-run-to-you/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 06 Jun 2009 21:00:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Ariel</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://todounblog.com.ar/?p=38</guid>
		<description><![CDATA[Whitney Houston &#8211; Run to you Whitney Houston &#8211; Correr a tu lado I know that when you look at me There&#8217;s so much that you just don&#8217;t see But if you would only take the time I know in my heart you&#8217;d find A girl who&#8217;s scared sometimes Who isn&#8217;t always strong Can&#8217;t you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center"><object width="425" height="344" data="http://www.youtube.com/v/5cnWIHj2gh8&amp;hl=es&amp;fs=1" type="application/x-shockwave-flash"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/5cnWIHj2gh8&amp;hl=es&amp;fs=1" /><param name="allowfullscreen" value="true" /></object><script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "pub-0522977092147752";
/* 728x15, sin fondo */
google_ad_slot = "3058890640";
google_ad_width = 600;
google_ad_height = 15;
// --></script><script src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js" type="text/javascript"></script></p>
<p> <span id="more-38"></span><br />
<table style="font-family: 1times new roman1" width="524" border="0">
<tbody>
<tr>
<td width="255">
<p align="center">Whitney Houston &#8211; Run to you</p>
</td>
<td width="267">Whitney Houston &#8211; Correr a tu lado</td>
</tr>
<tr>
<td width="255">I know that when you look at me          <br />There&#8217;s so much that you just don&#8217;t see           <br />But if you would only take the time           <br />I know in my heart you&#8217;d find           <br />A girl who&#8217;s scared sometimes           <br />Who isn&#8217;t always strong           <br />Can&#8217;t you see the hurt in me?           <br />I feel so all alone           </p>
<p>I wanna run to you (oooh)           <br />I wanna run to you (oooh)           <br />Won&#8217;t you hold me in your arms           <br />And keep me safe from harm           <br />I wanna run to you (oooh)           <br />But if I come to you (oooh)           <br />Tell me, will you stay or will you run away           </p>
<p>Each day, each day I play the role           <br />Of someone always in control           <br />But at night I come home and turn the key           <br />There&#8217;s nobody there, no one cares for me           <br />What&#8217;s the sense of trying hard to find&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; your dreams           <br />Without someone to share it with           <br />Tell me what does it mean?           </p>
<p>(chorus)           </p>
<p>I need you here           <br />I need you here to wipe away my tears           <br />To kiss away my fears           <br />If you only knew how much&#8230;           </p>
<p>(chorus)</td>
<td width="267">Se que cuando me miras          <br />Hay tanto que no ves           <br />Pero si tan solo te interesara           <br />Se que en mi corazón lo encontrarías           <br />A una chica asustada de vez en cuando           <br />Que no siempre es fuerte           <br />No puedes ver el dolor que siento?           <br />Me siento tan sola           </p>
<p>Quiero correr a tu lado           <br />Quiero correr a tu lado           <br />No me tienes en tus brazos           <br />y protegeme del peligro           <br />Quiero correr a tu lado (oooh)           <br />Pero si voy hacia tí (oooh)           <br />Dime, te quedarás o te alejarás           </p>
<p>Cada día, cada día juego el papel           <br />de alguien que siempre está bajo control           <br />pero en la noche vuelvo a casa y al girar la llave No hay nadie alli, que me se preocupe por mí           <br />Cual es el sentido de encontrar&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160;&#160; tus sueños           <br />si no hay nadie con quien compartir           <br />Dime que significa?           </p>
<p>(coro)           </p>
<p>Te necesito aquí           <br />Te necesito aquí, para secar mis lágrimas           <br />Para besarme y ahuyentar mis miedos           <br />si tu supieras cuanto…           </p>
<p>(Coro)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://todounblog.com.ar/traduccion-whitney-houston-run-to-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

